Stage


This stage preview is available in the following languages:

(We are looking for translations in ALL other languages. Please submit your translation with the stage no. and language in the subject title. If you don't see your preview posted within 12 hours then please resend your preview as an attachment if you didn't already do so because we've had problems with some inline character sets like German.)

Katedrala Turne (Cathédrale de Tournai); fotograf: >Matija Lavinj)

30 jun: Druga etapa se vozi trećeg i ujedno i poslednjeg dana boravka na teritoriji Belgije. Sa startom u Vizeu (Visé), koji se nalazi blizu i severno od Liježa (Liége), Tur će krenuti na zapad, najdirektnijim putem ka Francuskoj, u dužini od 208 km, nakon čega bi trebalo da usledi grupni sprint, na cilju u Turneu koji se nalazi blizu granice sa Francuskom.

Turne predstavlja jedan od najstarijih gradova u Belgiji i u različitim istorijskim razdobljima njime su vladali Francuzi, Austrijanci, Španci i Englezi; ovaj grad se danassmatra jednim od najznačajnijih istorijskih mesta u Belgiji. Katedrala Naše Gospe (Notre Dame) od Turnea (gornja fotografija), izgrađena u mešavini romanskog i gotskog stila i zvonik koji je najstariji u Belgiji, zajedno su uvedeni u UNESCO-vu Listu lokaliteta svetske baštine.

Najveći deo trase ove etape proteže se nizijama i ravnicama Belgije, sa vrlo malo promena nadmorske visine, tako da bi ovaj dan trebalo da se završi prvom etapnom pobedom Marka Kevendiša (Cavendish). On je, kao što se po njegovom izgledu može i primetiti, u cilju priprema za Olimpijadu u Londonu, skinuo 4 kg, tako da ćemo biti u prilici da vidimo kako je to uticalo na njegovu brzinu. Andre Grajpel (André Greipel, Lotto), Marsel Kitel (Marcel Kittel, Argos-Shimano) i Tajler Farar (Tylar Farrar, Garmin-Sharp) će, između ostalih, pokušati da mu „pomrse račune“.

Osim nekoliko kružnih tokova završnica bi trebalo da ne bude tehnički zahtevna jer će se odvijati na pravom i širokom drumu. — Steve (prevod: Comarello)